点赞
顶端新闻客户端3小时前

买田阳羡吾将老,从来只为溪山好。来往一虚舟,聊随物外游。
有书仍懒著,水调歌归去。筋力不辞疲,要须风雨时。
译文、赏析 / 严勇
译文
我在阳羡买田,准备在此终老,一生所求,不过是这溪山清好。乘一叶空舟,随水漂游,姑且超脱尘俗,自在遨游。
虽有书在手,却懒得著述,只随意歌吟《归去来兮》。纵使筋疲力尽,也愿提笔成诗,只待那风雨飘洒之时。
注释
阳羡:古县名,今江苏宜兴,山水秀丽。
虚舟:空船,喻随遇而安、无牵无挂。
物外:世俗之外,超脱尘俗。
水调:指《水调歌头》,此处代指歌吟。
归去:化用陶渊明《归去来兮辞》,表归隐之志。
筋力不辞疲:身体虽劳,也不推辞(作诗)。
要须:必须、定要。
风雨时:既指风雨之景,也暗喻人生逆境与兄弟“风雨对床”之约。
赏析
苏东坡一生最钟爱的归隐之地,就是江苏宜兴,当时叫作“阳羡”的地方。宜兴,有山有水,有竹海清泉,最适合泡茶。
东坡爱茶胜过酒,他不胜酒力,三杯就倒,然而喝起茶来,却可以“茶当酒”,连喝不醉。所以,他说“且将新火试新茶,诗酒趁年华。”宜兴,无疑满足了他喝茶的所有愿望。况且不远的无锡惠山,还有“天下第二泉”的惠山泉,苏东坡就曾前往泡茶赋诗。
元丰七年(1084年),宋神宗下旨平调苏东坡为汝州团练副使,相当于当地的公安局副局长,不主持工作。于是,他没有北上赴任,而是顺江而下,向东与苏辙会面。
苏轼喜爱黄州,不愿意去,感觉仕途渺茫,万念俱灰,于是与苏辙相约游庐山,品庐山第一泉。
四月离黄州,顺长江东下,先去江西筠州(高安)见弟弟苏辙(当时苏辙贬在此)。五月兄弟相聚后,同至九江,游庐山。苏轼游览十余日,写《初入庐山》《题西林壁》等。他品过庐山康王谷谷帘泉(陆羽评“天下第一泉”),并作诗“此水此茶俱第一”。
六月离庐山,经湖口(写《石钟山记》)、当涂。六七月间,抵达金陵(南京),拜访已退隐的王安石。当时,天气酷热,幼子苏遁,中暑夭折,成为苏东坡万念俱灰,辞职归隐的关键因素。据记载,七月二十八日:幼子苏遁(干儿,朝云所生,未满10个月)因旅途暑热、舟中湿热,夭折于金陵舟中。苏轼悲痛欲绝,作《哭干儿二首》:“吾年四十九,羁旅失幼子……母哭不可闻,欲与汝俱亡。故衣尚悬架,涨乳已流床。”
丧子之后,他放弃北上、决意归隐,上书朝廷:说自己老了,身体不好,乞常州居住、阳羡(宜兴)买田终老。不再北上,滞留江淮,后来获准定居常州/宜兴——这就是你这首词“买田阳羡吾将老”的由来。
此时的东坡,已历经乌台诗案、黄州贬谪、丧子之痛,他厌倦宦海,仕途无望,身心疲惫,遂写此词以明志。
词中山水之爱、归隐之志、超然心境、兄弟之思,跃然纸上,令人神往。
“买田阳羡吾将老,从来只为溪山好。”道出了归隐阳羡的理由,因为热爱这里的山水。
“来往一虚舟,聊随物外游。”以庄子“虚舟”典故,来写自己超然之心。“虚舟”典故,出自《庄子·山木》:“方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有惼心之人不怒。”意思是,两艘船渡河,若是一只空无一人的船撞过来,再心胸狭隘的人,也不会动怒责怪。
庄子这里表达了至少三曾深意:
一、虚己无执:内心放空,不存私欲、执念、嗔怨;
二、无心无碍:与世无争,不攀附、不纠结荣辱得失;
三、顺物自然:随境遇漂泊,不抗拒命运,安于当下。
结合东坡“来往一虚舟”的词句,可以理解为,把自己比作江上漂泊的空船——宦海浮沉、顺江而下,无牵无挂,随性而行。昔日执着功名、纠结得失的心,彻底“放空”。不再为仕途悲喜,不再为祸福动怒,恰如庄子笔下“虚船不惹怨、无心不伤情”。
“聊随物外游”,则是
如果说“虚舟”是一种心境,一个载体,那么“物外游”则是一种人生选择。乘这一叶空心之舟,挣脱世俗功名、悲欢、俗务的束缚,逍遥游走于红尘之外,寄情溪山山水。
以空船喻空心,放下宦海荣辱、人生憾事;以漂泊喻逍遥,拥抱溪山美景、物外清欢。
把半生坎坷,都活成了随遇而安、澄澈超然的东坡境界。
“有书仍懒著,水调歌归去。”“懒著书”并非真懒,而是弃绝功利著述、追慕陶渊明式归隐。
“筋力不辞疲,要须风雨时。”健笔犹在,只待风雨。则一语双关:
面对人生风雨,更需要有“一蓑烟雨任平生”的定力与从容。苏东坡笑对人生风雨,期盼与弟弟苏辙“风雨对床”,晚年相聚。
全词见苏轼晚年成熟的生命态度:不恋官场、不执文字、安于山水、顺随造化、静待风雨、心怀至情。
一洗悲老消沉,尽是通透、旷达、从容的东坡本色。
奔流新闻线索报料方式
报料热线:13893646444(微信同号) 13993123681 0931—8159555
报料邮箱:1902937948@qq.com
点赞
|
0